Discover the Hautes-Chaumes with the nature activity leaders of the Coq Noir: themed hikes (storytelling, gathering plants and wild cooking or mushroom hunting), discovery walks and more. For all ages, individuals or groups.
Traditionnellement les femmes passaient l’été en jasserie ; elles avaient la responsabilité du troupeau et de la fabrication de la fourme d'Ambert.
La Jasserie du Coq Noir, toute de pierre et de chaume, est admirablement préservée. Si l’aménagement a été repensé, on distingue nettement au rez-de-chaussée l’ancienne étable et la cave à fromage.
À l’étage, un espace musée sous le toit de chaume vous en apprend plus sur le quotidien de la jasserie. De jolies vitrines expliquent le fonctionnement bien particulier des estives dans le Haut-Forez.
Poussez l’une de ses lourdes portes et entrez dans l'intimité d’une famille en estive au début du siècle.
Periode d‘ouverture : Autumn, Summer, Spring
From 27/04 to 29/09, daily.
Labels- Petit Fûté