At the XIVth and XVth centuries, dynastic and seigniorial conflicts, known under the name of "Hundref Years War" made the insecurity considerably worse. So, inhabitants developed collective organization of the defence. Mareugheol is lucky to own spectacular vestiges of the fort that inhabitants raised during the XIVth century. They enclosed their homes behind high walls, about sixty cottages as well as the church. The wall, imposing and partcularly well-preserved, forms an almost perfect quadrilateral, flanked by the 4 round towers at the corners.
Système défensif distinct du château, il était destiné à assurer la sécurité des habitants, essentiellement pendant la guerre de Cent Ans. De forme rectangulaire, doté à chaque angle d'une tour circulaire, ce fort était surmonté d'un chemin de ronde qui existe encore en certains points. On admire encore plusieurs encadrements anciens et des logis aux caves profondes bordant des ruelles étroites. A l'intérieur de l’enceinte, découvrez l'église romane qui renferme une élégante statue de Vierge Allaitante (XVème siècle). A l'extérieur des remparts, on remarque une Pierre des Morts, jadis utilisée pour l'exposition des défunts.
Periode d‘ouverture : Ouvert toute l‘année
All year round, daily.